The Emperor's Old Clothes

Från FrankHeller

Hoppa till: navigering, sök
m (Recensioner)
 
Rad 1: Rad 1:
 +
{| border="1" cellpadding="6" cellspacing="0"
 +
!Titel
 +
|The Emperor's Old Clothes
 +
|-
 +
!Originalets titel
 +
|[[Kejsarens gamla kläder]]
 +
|-
 +
!Språk
 +
|[[Bibliografi engelska|Engelska]]
 +
|-
 +
!Översättning
 +
|
 +
|-
 +
!År
 +
|
 +
|-
 +
!Förlag
 +
|
 +
|-
 +
!Sidor
 +
|
 +
|-
 +
!Typ
 +
|Roman
 +
|-
 +
!Omslag
 +
|
 +
|-
 +
![[DH]]
 +
|
 +
|}
==Recensioner==
==Recensioner==
-
''The Bookman'' juni 1923 s. 445
+
* ''The Bookman'' juni 1923 s. 445
:A eunuch from the emperor's palace buys a house in Copenhagen and sends three messages in cipher to his lord and master. Whereupon is based the best mystery story we have read this year.
:A eunuch from the emperor's palace buys a house in Copenhagen and sends three messages in cipher to his lord and master. Whereupon is based the best mystery story we have read this year.
-
''Detroit Free Press'' 30.6.1923 s. 29
+
* "Foreign Notes and Comment", ALLEN W. PORTERFIELD, ''The Bookman'', October 1923
 +
:All of this paper could well have been devoted to Frank Heller's "The Emperor's Old Clothes" (Crowell), the very best detective story I have ever read. Frank Heller (Richard Hegel) had been writing novels all his life. He had portrayed brave men without ever having done a brave deed himself; he had depicted men in great danger though the risks of his own life had been minimal; he had sketched cowards though he himself was not cowardly; and he had written detective stories without having gone through any of the thrills an account of which sells the finished product. Tired of this second hand occupation, he came over from Sweden to Copenhagen and lived through the tale he has told. It is international; his characters are Swedish, Danish, Polish, American, English, French, and Chinese. I never wrote a detective story myself; but I do not see how it would be humanly possible to write a better one than this one. It abounds in gorgeous humor; it gets its personages into scrapes out of which the reader knows a priori that they cannot come alive, but they do; and it throws bright light, light such as cannot be thrown by the normal American, on the national traits of its many men and one woman.
 +
:Nor is it without its illuminating features from other points of view. Here is a description of Copenhagen:
 +
::The whole world knows Copenhagen, — the merry, smiling, old-fashioned, hospitable city, the least arrogant of any metropolis, the capital of the middle-classes with their sound common sense, the city on the Sound with its red baroque houses, its green copper roofs, its slender towers.
 +
:That might be elaborated, but it cannot be improved upon. Indeed if the American people wish to learn of the relation of the sexes to each other, to hear of a really omnipotent God, and then to go in for diversion to the extent of seeing how a writer tries to experience what he writes, these three books can be recommended without reserve.
 +
 
 +
 
 +
* ''Library Review'' okänt år, citerat efter google books:
 +
:A mystery story of unusual quality; it describes with striking reality a series of extraordinary events, and is pervaded with a whimsical humor that make it genuinely refreshing.
 +
 
 +
* ''Detroit Free Press'' 30.6.1923 s. 29

Nuvarande version från 15 oktober 2019 kl. 14.34

Personliga verktyg